Traduzione di Software

Qualunque sia il suo settore, ci sono grandi opportunità affinché gli effetti della globalizzazione si percepiscano nel suo abituale modo di fare affari. Un numero crescente di aziende hanno bisogno di essere preparati a quest'offerta globale proponendo versioni multilingui dei suoi prodotti con un unico obiettivo: Essere più efficienti e competitivi all'estero

La localizzazione del software va oltre la sola creazione del programma in questione. Il processo di localizzazione comprende un'ampia gamma di applicazioni informatiche, per esempio: i driver per i periferici (stampanti, fotocopiatrici), i cellulari o palmari. Con la localizzazione, Lei può adattare e ottimizzare i suoi prodotti ai nuovi mercati internazionali.

TLS-Bureau vi aiuterà a trasformare ciò che è stato realizzato mantenendo la qualità originale del prodotto e utilizzando tutte le nostre risorse per offrirle i tempi di consegna e i livelli di qualità adeguati.

Grazie ad uno studio esaustivo delle procedure di localizzazione software, proporremo le nostre idee riguardanti al mercato di riferimento. Dopo una prima esplorazione dell'interfaccia utente del vostro prodotto, supporto online, dei componenti del database o delle documentazioni tecniche, v'indicheremo le fasi di lavoro, vi spiegheremo in dettaglio ognuna delle procedure che stiamo seguendo, in modo che voi potete continuare con il progetto.

Tutti i diritti riservati. TLS-Bureau, aggiornamento anno 2013


Lavora con noi!

Se sei un traduttore/una traduttrice, se il mondo delle traduzioni, ed il progetto di TLS-Bureau in particolare, ti appassionano, desideriamo conoscerti!


Di sì

Go to top